Betydningen av ordet “Neida”
Ordet neida er en vanlig norsk interjeksjon som brukes for å avvise eller benekte noe. Det kan oversettes til engelsk som nope eller no way. Neida blir ofte brukt i uformelle samtaler for å uttrykke motstand eller uenighet på en vennlig eller avslappet måte.
Eksempler på bruk
- Neida, jeg har ikke glemt bursdagen din.
- Neida, jeg har ikke vært i butikken enda.
- Neida, jeg vil ikke ha mer kake takk.
- Neida, jeg har ikke sett den nye filmen enda.
- Neida, jeg kan ikke bli med på festen i kveld.
- Neida, jeg har ikke hørt om det stedet før.
- Neida, jeg skjønner ikke hva du mener.
- Neida, jeg går ikke med på det forslaget.
- Neida, jeg har ikke fått beskjed om endringene.
- Neida, jeg har ikke bestemt meg ennå.
- Neida, jeg har ikke sett den episoden av serien.
- Neida, jeg har ikke tid til å ta en pause nå.
- Neida, jeg har ikke sett den malerien før.
- Neida, jeg har ikke lyst til å dra på tur i morgen.
- Neida, jeg har ikke hørt den sangen før.
- Neida, jeg har ikke sett den boken på biblioteket.
- Neida, jeg har ikke glemt å svare på meldingen din.
- Neida, jeg har ikke sett den filmen på lenge.
- Neida, jeg har ikke smakt den retten før.
- Neida, jeg har ikke planer om å dra ut på byen i kveld.
Synonymer
- Neivel: Uttrykker en nøytral eller likegyldig holdning til noe, ofte brukt som svar på en forespørsel.
- Næmmen: Uttrykker overraskelse, og kan også signalisere tvil eller motstand.
- Niks: Betegner negativt svar, ofte brukt i uformelle kontekster.
- Aldri i livet: Uttrykker sterk nektelse eller avvisning av noe.
- Absolutt ikke: Klart og tydelig svar på en negativ spørsmål.
Antonymer
- Ja: Det motsatte av å si nei, betegner en positiv respons eller samtykke.
- Kanskje: Uttrykker usikkerhet eller mulighet for både ja og nei.
- Absolutt: Uttrykker en klar og ubetinget godkjenning.
- Visst: Bekreftende svar på et spørsmål eller uttalelse.
- Selvfølgelig: Uttrykker en selvsagt enighet eller aksept.
Etymologi
Ordet neida i norsk er en sammenslutning av ordene nei og da. Nei betyr å avvise eller ikke akseptere noe, mens da brukes ofte som en bekreftelse eller oppfølging av en påstand. Når disse to ordene kombineres i neida, brukes det vanligvis som et uttrykk for å avvise en påstand eller et spørsmål på en litt uformell, avslappet måte.
kon- • kjemisk • sjakk • fugleperspektiv • fugleperspektiv • uforventet • dansk-norsk • strofe •